「劇場版 BLEACH Fade to Black 君の名を呼ぶ」呼喚妳的名字

《今宵、月が見えずとも》

(歌:Porno Graffitti色情塗鴉)

編曲:ak.homma,Porno Graffitti  作詞:新藤晴一  作曲:岡野昭仁

東宝配給アニメ映画「Fade to Black 君の名を呼ぶ」主題歌

 

日文:天澄明月

 

今宵、月はどこを照らすの?厚い雲に覆われた空

今宵、君は誰に抱かれているのか 雨に一人 泣こうか

 

すべてを分かりあえると思い 期待などした自分を恥じれば

太宰を手に屋上に上がり この世などはと憂いてみせる

空にツバを吐いたら自分にかかった

 

旅人気取りでいたいくせに 迷い道回り道が嫌いで

雨風凌げる屋根の下で グーグル検索で世界を見る

君に届かず 愛の言葉

 

今宵、月はどこを照らすの?厚い雲に覆われた空

今宵、君は誰に抱かれているのか 雨に一人 泣こうか

 

こびりついた虚勢と見栄とが 恋愛事にまで顔覗かせ

離れゆく手を掴むことさえ ひどく難しいことにさせた

会えなくなるとは知ってたのに

 

今宵、月がみえないならば 雲の切れ間にひたすら待とう

今宵、君が見上げた空には月が見えているのだろうか

 

目指すなら荒野がいい 無垢な光が見たい

 

いやにもなるさ 自分自身 その正体

 

くだらないと嘯いてきて 何もかもを知った顔して

何もできない自分隠して 本当を失した

見えないものを見ようとすれば まぶた閉じるそれだけでいい

君がここにいないとしても 今宵、月が見えずとも

 

羅馬:天澄明月

 

今宵、月は何処を照らすの

koyoi Tsuki ha doko wo tera suno

厚い雲に覆われた空

atsui kumo ni oowa reta sora

今宵、君は誰に抱かれているのか

koyoi kimi ha dare ni daka reteirunoka

雨に一人泣こうか

ame ni hitori nako uka

 

全てを分かり合えると思い

subete wo waka ri ae ruto omoi

期待などした自分を恥じれば

kitai nado shita jibun wo haji reba

太宰を手に屋上に上がり

dazai wo teni okujou ni aga ri

この世などはと憂いてみせる

kono yona dohato urei temiseru

空にツバを吐いたら自分にかかった

sora ni tsuba wo hai tara jibun nikakatta

 

旅人気取りでいたいくせに

tabibito kidori deitaikuseni

迷い道回り道が嫌いで

mayoi michi mawarimichi ga kirai de

雨風しのげる屋根の下で

amakaze shinogeru yane no shita de

検索で世界を見る

kensaku de sekai wo miru

君に屆かず愛の言葉

kimi ni todoka zu ai no kotoba

 

今宵、月は何処を照らすの

koyoi tsuki ha doko wo tera suno

厚い雲に覆われた空

atsui kumo ni oowa reta sora

今宵、君は誰に抱かれているのか

koyoi kimi ha dare ni daka reteirunoka

雨に一人泣こうか

ame ni hitori nako uka

 

こびり付いた虛勢と見栄とが

kobiri ni tsui ta kyosei to mie toga

恋愛事にまで顏覗かせ

renai kotoni made kao nozoka se

離れゆく手を摑むことさえ

hanare yuku te wo tsukamu kotosae

ひどく難しいものにさせた

hidoku ku muzukashii mononisaseta

会えなくなるとは知ってたのに

ae nakimiarutoha shitte tanoni

 

今宵、月が見えないならば

koyoi Tsuki ga mie nainaraba

雲の切れ間ひたすら待とう

kumo no kirema hitasura mato u

今宵、君が見上げた空には

koyoi kimi ga miage ta sora niha

月が見えているのだろうか

tsuki ga mie teirunodarouka

 

目指すなら荒野がいい

mezasu nara kouya gaii

無垢な光が見たい

muku na hikari ga mita i

 

嫌にもなるさ

iyani mo narusa

自分自身 その正体

jibunjishin sono shoutai

 

くだらないと噓むいてきて

kudaranaito uso muitekite

何もかもを知った顏して

nanimo kamowo shitta kao shite

何も出來ない自分隠して

nanimo dekina i jibun kaku shite

本当を失した

hontou wo naku shita

見えない物を見ようとすれば

mie nai mono wo miyo utosureba

まぶた閉じるそれだけでいい

mabuta toji rusoredakedeii

君がここにいないとしても

kimi ga kokoniinaito shitemo

今宵、月が見えずとも

koyoi tsuki ga miezu tomo

 

 

中文:MV

 

今宵 明月照亮何處? 濃厚的雲層覆蓋天空

今宵 你在誰的懷中擁抱? 獨自在雨中哭泣吧

 

以為一切都能彼此瞭解 對懷抱期待的自己感到羞愧

於是手拿太宰治爬上屋頂 展現憂國憂民的一面

對天空吐口水卻落到自己身上

 

想要以旅人自居 卻厭惡迷路繞遠路

在遮風蔽雨的屋簷下 Google搜索看世界

無法傳達給你的 愛的話語

 

今宵 明月照亮何處? 濃厚的雲層覆蓋天空

今宵 你在誰的懷中擁抱? 獨自在雨中哭泣吧

 

改不掉的虛張聲勢和愛慕虛榮 甚至出現在戀愛中

就連抓住逐漸鬆開的手 都讓它成了極為困難之事

明知將因此無法再見

 

若是今宵不見月  就一直在雲縫中等待吧

今宵 你抬頭仰望的天空 看得見月亮吧

 

就以荒野為目標吧 想看見潔淨無暇的光芒

 

也是會覺得厭倦 自我本身 真正的自己

 

大喊著無聊 裝作無所不知的模樣

隱藏無能的自己 失去了真實

若想要看見看不見之物 只需閉上雙眼

即使你不在此處 即使今宵不見月

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 あかつきの心 的頭像
あかつきの心

天澄明月

あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(83)