「SOUND OF DESTINY」(第7話) 作詞:須谷尚子 作曲:中上和英 編曲:中上和英、松岡純也 歌:小木曾雪菜(米澤圓)

 

日文: 愛という形無いもの とらわれている 心臓が止まるような恋が あること知ってる 会うたびに与えてくれた 憧れでさえ 今でも信じている もう消えることはない ラクをせず 尽きることのない情熱は どこから来るの? どこかに眠っているのかな ララ 星が今運命を描くよ 無数の光輝く 今一つだけ決めたことがある あなたとは離れない そっと目を閉じれば 鼓動が聞こえる 私が生きてる証 ハートの刻むリズムに乗って 踊りながら行こう! どこまでも・・・ 傷ついて傷つけられて 疲れてもまだ 息が出来ないほどの恋に 落ちていくわたし 行く手に待つのが 暗闇の世界でも きっと 輝く瞳を持ち続けられる ララ 星がいま ひとつ流れてゆく 運命の輪まわり出す 強くて弱く熱く冷たい 人の心宿る ムネに手を当てれば 鼓動を感じる あなたが生きてる証 星の奏でるメロディにのせて 歌いながら行こう! いつまでも・・・ 羅馬: ai to iu katachi nai mono torawareteiru shinzou ga tomaru you na koi ga arukoto shitteru autabi ni ataete kureta akogare de sae imademo shinjiteiru mou kieru koto wa nai raku wo sezu tsukiru koto no nai jounetsu wa doko kara kuru no? dokoka ni nemutte iru no kana RaRa hoshi ga ima unmei wo egaku yo musuu no hikari kagayaku ima hitotsu tsudake kimeta koto ga aru anata to wa hanarenai sotto me wo tojireba kodou ga kikoeru watashi ga ikiteru akashi Haato no kizamu Rizumu ni notte odori nagara yukou! dokomademo... kizutsuite kizutsukerarete tsukarete mo mada iki ga dekinai hodo no koi ni ochite yuku watashi yuku te ni matsu no ga kurayami no sekai demo kitto kagayaku hitomi wo mochi tsuzukerareru RaRa hoshi ga ima hitotsu nagarete yuku unmei no wa mawaridasu tsuyokute yowaku atsuku tsumetai hito no kokoro yadoru mune ni te wo atereba kodou wo kanjiru anata ga ikiteru akashi hoshi no kanaderu Merodii ni no sete utai nagara yukou! itsumademo... RARA hoshi ga ima unmei wo egaku yo musuu hikari no kagayaku ima hitotsu dake kimeta koto ga aru anata to wa hanarenai sotto me wo tojireba kodou ga kikoeru watashi ga ikiteru akashi Haato no kizamu Rizumu ni notte odori nagara yukou! dokomademo... 中文: 我竟然被愛情這種無形的東西 所束縛了 然而才明白那心臟像已停止般的戀愛是存在的 甚至連相見之時你所給予我的 那些憧憬 如今依然堅信著 並且將永久地銘記在心中 毫不輕鬆 毫無盡頭的那份熱情 將會從何處而來?又將會在何處靜靜長眠呢 啦啦 繁星此刻將描繪命運 並伴隨著無數光芒 現在只有一個堅定的決心 就是不會與你分離 若默默閉上瞳眸 就能聽到心的悸動 這是我存在的證據 乘上那銘刻著心靈的韻律 一邊跳動一邊前行! 直到最後… 傷害與被傷害 即使疲倦了我依然是 被那令人無法呼吸般的戀愛 所遺漏的我 即使在前方等待著的是 黑暗的世界 也一定 能持續綻放那雙閃光的瞳孔 啦啦 繁星如今 將不斷流逝 命運齒輪於此刻轉動 強大與弱小 炙熱與冰冷都寄宿於人的心靈中 若把手貼在胸口上 就能感受到心的悸動 這是你存在的證據 登上那星星所演奏的旋律 一邊歌唱一邊前行! 直到永遠… 啦啦 繁星此刻將描繪命運 並伴隨著無數光芒 現在只有一個堅定的決心 就是不會與你分離 若默默閉上瞳眸 就能聽到心的悸動 這是我存在的證據 乘上那銘刻著心靈的韻律 一邊跳動一邊前行! 直到最後…
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 あかつきの心 的頭像
あかつきの心

天澄明月

あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(50)