「超越魂 -Braver's Soul-

作詞:宮嶋淳子  作曲、編曲:山下洋介  歌:前橋ウィッチーズ

テレビアニメ『前橋ウィッチーズ』2ndアルバム

 

日文:

 

だから超えろ

赤々と燃やせ

今日と同じ明日ならもういらない

 

変わりたいと祈るそのたび

怖がりな声が言うの

「このままでも悪くはない」って

日常(バイアス)の呪いを解いて

次の世界へ

 

(従順に) 手引きの通り

(頑張って) 得るGlory

(そんなんじゃ) 抑えきれない

本能の衝動

 

だから超えろ

加速する超越魂(ブレイバーズソウル)

昨日までの私を壊すの

いっそ狙え

失敗を目指せ

全部 心 燃やすパワーに変わる

自分に飽きちゃ終わりだよ

もっと楽しんで!

 

出口探しても抜け出せないよ

(新しい) 入口を見つけていくの

オリオンの下 迷えばいいさ

(望むなら) どんな荒れ地にだって

未知の扉 開くよ

 

(花の) 命短し

(一瞬が) 創造的

(君を) こなすだけでは

もったいないじゃない

 

そうさ 此処は

愛すべき無法地帯(ワンダーランド)

誰かじゃない自分と戦え

成功より

成長が栄光だ

強さ弱さ 好き嫌い クロスして

進みたい

 

(何だって) やれることから始めてみればいいの

(絶対に) ムリと思ってたのに案外できたり

(挑戦も) 積もれば山さ

(難解な) 試練だって

突破!(ブレイク)

突破!(ブレイク)

もう最高でしょ

 

だから超えろ

何もかも超えろ

昨日までの私を壊すの

いっそ狙え

失敗を目指せ

全部 君を 燃やすパワーに変わる

(永遠に) 不滅さ

(超越魂(ブレイバーズソウル)燃やせ)

自分に飽きる日は来ない

ずっと楽しいね!

 

中文:

 

所以超越吧

熊熊燃燒吧

和今天一樣的明天已經不需要了

 

每當我祈求著想要改變時

耳邊傳來膽小的低語聲

「就這樣保持下去也不壞」

解開日常(成見)的詛咒

邁進下一個世界

 

(順從地) 按部就班

(加油的) 獲得榮耀

(不是那回事的) 控制不住

本能的衝動

 

所以超越吧

加快速度的超越魂(Braver's Soul)

將昨天的我徹底破壞

乾脆瞄準靶心

以失敗為目標

將全部的心力轉化為燃燒的力量

若對自己感到厭倦 那就結束了

盡情享受吧!

 

即使找尋出口也無法逃脫哦

將去尋覓(全新的)入口

在獵戶座下迷路也無妨

(若衷心期盼的話) 無論多麼荒蕪的土地

終會開啟未知之門吧

 

(花的) 生命短暫

(瞬間) 創造的生命價值

(而你) 只是完成使命

真是太可惜了

 

沒錯 這裡是

值得去愛的無法地帶(仙境)

要與自己不是別人戰鬥吧

成長

比成功更加光榮

強弱 喜惡 互相交錯

我繼續前行

 

(無論什麼) 從自身能做的事開始 嘗試看看就好

(絕對地) 明明以為不可能 卻意外地做到了

(迎向挑戰) 積少成多

即使是(難以理解)的考驗

突破!(暴漲)

突破!(暴漲)

已經是最棒了吧

 

所以超越吧

超越所有一切

將昨天的我徹底擊破

乾脆瞄準靶心

以失敗為目標

將全部的你化為燃燒的力量

(永遠地) 永垂不朽

(燃燒超越魂(Braver's Soul))

永遠不會厭倦自己

一直都很開心呢!

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 あかつきの心 的頭像
あかつきの心

天澄明月

あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)