Wings of Courage 〜空を超えて〜」(第12話)
歌・作詞川田まみ  作曲中沢伴行  編曲中沢伴行、尾崎武士
テレビアニメ『蒼の彼方のフォーリズム』挿入歌

 

日文、羅馬:

—空を翔た 重なるシルエット
sora wo kaketa kasanaru shiruetto
背中に縋る羽を広げて—
senaka ni sugaru hane wo hirogete
 
ずっと考えてても
zutto kangaetetemo
多分このままじゃ駄目だよね
tabun kono mama ja dame da yo ne
もっと! 向い風なら
motto! mukaikaze nara
余計頑張れちゃうの run the dream
yokei ganbarechau no run the dream
 
青い彼方の飛行機雲まで競争!!
aoi kanata no hikoukigumo made kyousou!!
 
空を翔て 君が笑った
sora wo kakete kimi ga waratta
それだけ…だから?高く遠くへ飛べる
sore dake... dakara? takaku tooku e toberu
真夏の風 潮の香り みんなの声が
manatsu no kaze shio no kaori minna no koe ga
私の勇気の翼
watashi no yuuki no tsubasa
 
そっと交わす言葉や
sotto kawasu kotoba ya
ふとね 見せる眼差しだって
futo ne miseru manazashi datte
もっと! って思う気持ち
motto! tte omou kimochi
お願い瞳逸らさないでいて
onegai hitomi sorasanaideite
 
青い彼方で本当の心と勝負よ!!
aoi kanata de hontou no kokoro to shoubu yo!!
 
空を翔る君が笑った
sora wo kakeru kimi ga waratta
それだけ。今日も高く遠くへ飛べる
sore dake  kyou mo takaku tooku e toberu
始まりの朝 日差しがさす ほらもう一度見たいよ
hajimari no asa hizashi ga sasu hora mou ichido mitai yo
勇気の翼
yuuki no tsubasa
 
急に立ち止まって 見上げた空は高い
kyuu ni tachidomatte miageta sora wa takai
一人で無理ならば 一緒に行こうよ
hitori de muri naraba issho ni yukou yo
beyond the sky
 
空を翔た 君が笑った
sora wo kaketa kimi ga waratta
それ だけ…だから!高く遠くへ飛べる
sore dake... dakara! takaku tooku e toberu
真夏の風 潮の香り みんなの声が
manatsu no kaze shio no kaori minna no koe ga
私の勇気の翼
watashi no yuuki no tsubasa


中文:
 
翱翔於空中 交織的背影
展開背上的羽翼
 
即使內心一直思考
這樣下去大概是不行的
更加! 逆風而行的話
我會更加努力 奔向夢想
 
到那青空彼端的航跡雲為止 來競爭吧!!
 
飛上天空 你露出了笑容
僅僅如此…所以呢?我能飛得又高又遠
盛夏的風 海潮的氣味 大家的聲音
化為我的勇氣之翼
 
輕輕說出的話語
不經意露出的眼神
更加! 這內心的情感
請不要移開你的視線
 
在那青空彼端與真心對決!!
 
翱翔於空中的你露出了笑容
僅僅如此。今天也能飛得又高又遠
初始的早晨 陽光照耀下來 我想再見一次
氣之
 
突然停下腳步 抬頭仰望的天空如此寬廣
一個人不行的話  那就一起同行吧
在天空的彼端 
 
翱翔於空中 你露出了笑容
僅僅如此…所以!我能飛得又高又遠
盛夏的風 海潮的氣味 大家的聲音
化為我的勇氣之翼



 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 あかつきの心 的頭像
あかつきの心

天澄明月

あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(704)