「beautiful days」
歌:GReeeeN 作詞・作曲:GReeeeN 編曲:JIN
日本テレビ系ドラマ「家売るオンナ」主題歌
日劇 房仲女王 主題曲
日文:
あの日時間が止まって ずっと同じ場所で立ち尽くす
君の言葉の優しささえ そこにいつもあると思っていた
君との笑顔の写真 君からもらった手紙
今の僕ならわかるよ 遅いよね
君が戻らない現在(とき) どうすれば分かり合える
ただいつもそばに 居たかったのに
君が好きで 今も逢いたくて
何処だって 君の影探しているよ
どうかそばにいて 今の僕なら
出逢った日から ずっとずっと
beautiful days
傷つけたり 傷ついたり 気まぐれに過ぎていったあの日々
永遠だけがただ溢れて 悲しみの意味を知らなかったよ
語り明かした夜と 喧嘩したまんまの日と
どれも素敵な君との毎日
願いが叶うのなら この気持ち伝えたい
今すぐ逢いに 行きたいけど
過ぎゆく日々に 流されながら
今日の目に映る空の色は ただ
夕焼け色に 僕を染めてく
さみしそうな影が見ていた
どうか届けと言葉を並べて 僕の想いが溢れ出した
逢いたい
心の奥の奥 触れたくて この手を伸ばした
全身(ぜんぶ)
君が好きで 君が好きで
何度も 心が張り裂けるけど
何が出来るだろう 二人の影を重ねてく
美しき日々よ
あぁ どうか君が笑うまで
中文:
那一天時間靜止了 我始終停駐在原地
我還以為妳話語中的溫柔之處 也會一直停留在那裡
和妳在一起時笑著的照片 從妳那收到的信
此時的我才明白 太遲了對吧?
如今妳不會回到我的身邊 我該怎麼做才能和妳心意相通?
明明只是想一直 待在妳身邊而已
好喜歡妳 現在也好想見妳
無論身在何處 都在找尋妳的身影
請妳待在我的身邊 如果是現在的我的話
從相遇的那天起 會一直一直
beautiful days
傷害了妳 又受到傷害 那些流逝的善變日子裡
只有永遠還滿溢著 那時的我並不知道悲傷的意義
徹夜交談的那一晚 爭吵不休的那一天
全都是和美好的妳度過的每一天
如果這個願望能夠實現的話 只想傳達給妳這份心意
好想現在立刻就去見妳
那些過去的日子 正在流逝
今日的眼眸中 倒映著天空的顏色 只有
夕陽的色彩 將我渲染著
正凝視那看似寂寞的身影
請一定要傳達給妳 交織著話語 滿溢而出我的思念
好想見妳
心底的深處 想觸碰妳而伸出了這隻手
全身上下
好喜歡妳 好喜歡妳
雖然一次又一次的 撕心裂肺
可我又能做些什麼? 重疊兩人身影的
那些美好日子
啊 請一直到妳露出笑容為止
留言列表