「夜の隨」

歌:七海ひろき  作詞・作曲・編曲:松本明人

テレビアニメ『戦国妖狐 千魔混沌編』エンディングテーマ

 

日文:

 

あんなにも美しく輝く月を 僕は知らない

これは憧れなのか それともまた違う心か

 

水面に映る 揺れる世界で

僕は誰より 強く君を抱きしめた

 

君がためなら 僕は変われる

どんなに暗い闇をも照らす その瞳

見つめる先で 僕は変わっている

君だけが知る僕との 約束の日々へ

 

「たった僅かも恐れることはない」

君を見つめ言えるまで 強く在れ

夜の隨で

 

おぼろげな旅路に また

結び付く記憶と 引き合う命

 

誰のためにもならない痛み

心の奥で 確かに疼き出す光

「誰かのために生きられるなら」

僕だけが知る 孤独と空白を超えて

 

君がためなら 僕は変われる

どんなに暗い闇をも照らす その瞳

見つめる先で 僕は変わっている

君だけが知る 僕との約束の日々へ

 

「たった僅かも恐れることはない」

君を見つめ言えるまで 強く在れ

夜の隨で

 

あんなにも美しく輝く月を 僕は知らない

これは憧れなのか それともまた違う心か

 

中文:

 

月光如此美麗明亮 我卻不知

這是憧憬之心 又或是其他感情

 

水面映照出的世界搖晃著

我懷中的妳 比誰都強大

 

只要是為了妳 我就能做出改變

多深邃的黑暗 也會被妳的雙眼照亮

妳堅定的目光所向 便是我變化的方向

走向只有妳知道的 我們約定中的時光

 

「不需要有絲毫懼怕」

我會變強 直到能注視著妳說出這句話

委身暗夜之中

 

走在朦朧的旅途中

互相吸引的生命  又再度與記憶連繫在一起

 

是為了誰而無法忍受的痛楚

在我內心深處 顯現那隱隱作痛的光芒

「倘若能為誰而活著」

我將跨越只有我知道的  孤獨與空白

 

只要是為了妳 我就能做出改變

多深邃的黑暗 也會被妳的雙眼照亮

妳堅定的目光所向 便是我變化的方向

走向只有妳知道的 我們約定中的時光

 

「不需要有絲毫懼怕」

我會變強 直到能注視著妳說出這句話

委身暗夜之中

 

月光如此美麗明亮 我卻不知

這是憧憬之心 又或是其他感情

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()