「あのね」跟你說喔

作詞‧作曲‧歌:あいみょん

編曲:立崎優介、近藤隆史、田中ユウスケ

テレビ朝日開局65周年記念作品の劇場アニメ『窓ぎわのトットちゃん』主題歌

 

動畫電影《窗邊的小荳荳》主題曲

 

日文:

 

「さよなら」その口癖は

誰譲りなの?

会うたびに 寂しくなるのよ少し

手を振るだけで

消えてしまうようで

 

私が描きすぎてる

明るい明日に 君も居る

ガラスの鳥の背中に

またがる私

笑う君と天使

 

昨日には無かったもの

見せてあげたい

会いたい

 

寝癖がある君の方が

何だか生きているって感じる

まだ幼い顔つきで怒る

その口の形も愛おしい

 

孤独を映す影や歩幅

スピード 取り戻してあげたい

潰れそうな 何かがあるなら

後ろから抱きしめる

許されるまで 強く

 

「ありがとう」その台詞には

不安も過る 不思議だね

素敵な言葉なんだと

教わったはずなのに

消えてしまいそうで

 

あの水たまりを越えられたら

きっと これからも

会えるんだ

 

許されない願い事が

あるとは信じたくはないんだよ

つま先立つ 沈まないように

それなのに何故だろう 君が遠い

 

伸びてく影が少しだけ

震えて 何か言おうとしていた

通り雨は 君の涙さえ

私に見せなかったの?

 

漂う予感に

惑わされてしまわないように

信じてる 信じてる

君の言う矛盾に

隠れている本当の気持ちに

気付いている 気付いているから

 

寝癖がある君の方が

何だか生きているって感じる

まだ幼い顔つきで怒る

その口の形も愛おしい

 

孤独を映す影や歩幅

スピード 取り戻してあげたい

潰れそうな 何かがあるなら

後ろから抱きしめる

許されるまで 強く

 

中文:

 

「再見」這個口頭禪是

遺傳誰?

每次見面 就會有點捨不得

只是揮手

就好像會消失

 

我度過描繪

光明的明天 你也在我身邊

跨坐在玻璃鳥

背上的我

笑著的你與天使

 

昨天未曾存在的事物

想給你看看

我想見你

 

睡到頭髮翹起來的你

很有活著的感覺

用還很稚嫩的臉生氣

那張嘴的形狀也好令人憐愛

 

映照著孤獨的影子和步寬

還有速度 我想幫你找回來

如果有快要崩毀的什麼東西

我會從後面抱緊你

直到被原諒之前 緊緊擁抱

 

「謝謝」這句台詞是

令不安也會過去 真是不可思議啊

這是一句很棒的話

明明應該是教導過你的

可它卻很快消失了

 

如果能跨過那個水窪

以後一定也能

再見

 

不想相信

有不被原諒的事情

踮著腳尖 為了不要沈沒

不過不知為什麼 你好遙遠

 

拉長的影子有點顫抖

好像想說什麼

驟雨連你的眼淚

都不讓我看見嗎?

 

為了不被瀰漫的

預感所惑

我相信  我相信

隱藏在你所說的

矛盾中的真正心意

我有發現 我已經發現了

 

睡到頭髮翹起來的你

很有活著的感覺

用還很稚嫩的臉生氣

那張嘴的形狀也好令人憐愛

 

映照著孤獨的影子和步寬

還有速度 我想幫你找回來

如果有快要崩毀的什麼東西

我會從後面抱緊你

直到被原諒之前 緊緊擁抱

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()