「光の後ろ姿」

作詞:宮嶋淳子  作曲‧編曲:池田健仁

ストリングスアレンジ:市橋卓也

歌:シュヴァルグラン(CV.夏吉ゆうこ)

アニメ「ウマ娘 プリティーダービー Season 3」第12話挿入歌

 

日文:

 

眩しい君を 見ないフリした

今の僕には 必要ないから

照らさないでよ これ以上

いらない なにもいらないよ

どんなに 拒んだって

明るく 差し込むんだ

どうしようもなく君は光で

素直になれなかったよ

今更だけどさ 分かったのに

 

憧れていたんだ

きっと最初 会った時から

輝いて 駆け抜けていく

後ろ姿 消えないでよずっと

 

ありがとうとか ごめんって言葉

ここぞっていうとき 言えないよいつも

だけど 今伝えなくちゃ

ぎゅっと 唇を噛んだ

夕焼け空の下で 並んだふたつの影

君は少し驚いて僕を見た

もうすぐさよならなんだね

結局 何も言えないまま

追い越していく

 

知らないうちに 気持ちは膨らんでた

まるで生き物だね 抑えても零れる

まっすぐぶつかる

強さも優しさも 大好きだって

走り出す先に

もう君は君はいない

でも見える 光の残像

時が経っても いつまでもきっと

 

憧れていたんだ

もう一緒には いられないけど

風を切り 駆け抜けていく

後ろ姿が 眩しい微笑みを

僕は絶対 忘れないよずっと

 

中文:

 

努力偽裝  不去看耀眼的你

因為現在的我  沒有這個必要

不能再被你照耀了

不需要 什麼都不需要了

不管我怎麼拒絕

仍會明亮地投射過來

毫無辦法 因為你是那耀眼光芒

我無法對你坦誠相待

事到如今 為時已晚 我才明白

 

我憧憬著你

肯定是從初次相遇就開始了

閃耀的你 就從我身旁疾馳而過

那身影永遠銘記在我心底

 

謝謝 對不起之類的話

關鍵的時刻 總是說不出口

但是 現在我必須告訴你

緊緊咬住嘴唇

在夕陽餘暉下 並排著兩個身影

你有點驚訝地看著我

差不多該說再見了

到最後 我什麼也說不出口

就這樣超越我而去

 

在不知不覺當中 那份心情逐漸壯大

簡直就像生物一樣啊 越是壓抑也會滿出來

筆直碰撞著你我

無論是堅強 還是溫柔 最喜歡這樣的你

在我出發之前

你已經不在了

但還是能看見 光芒的殘影

即便時間流逝 我深信它還是永遠存在

 

我憧憬著你

雖然已無法與你一起在賽道奔馳了

破風馳騁而去

你的背影 露出耀眼的微笑

我永遠不會忘記你的

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()