Always and Forever

歌:SERRA  作詞・作曲:SERRA  編曲:河合泰志

テレビアニメ『彼女が公爵邸に行った理由』エンディングテーマ

 

日文:

 

変わりのない 夢の続きを

誰かの私でも

それでも今日も息をしている

 

星降る夜に流れるあなたは

何処へ向かうの?

物語にはない 終わらない運命が

叶うのなら

 

Always and Forever

ただ 生きるの

揺れた灯りが儚く消える前に

強く 強く 愛せますように

 

限りのある 終わりの約束

結ばれたこの指も形だけだって

分かっている

 

占いや魔法も

信じたくはないのに

どうして心が邪魔をするの

美しいものも

やがて枯れてしまうのなら

何故 花は散るの

 

嗚呼 痛いよ

触れた頬の温もり冷える前に

今は 今は 離さないで

 

I'll sing with all my heart

even if I'm reborn.

certainly meet you there.

I will be by your side forever.

 

溺れるほどに 高鳴る私は

何故泣いているの?

物語だけの “私”の未来でも

目覚めるなら

 

Always and Forever

ただ 生きるの

揺れた灯りが儚く消える前に

遠く 遠く 離れていても

ずっと ずっと 愛せますように

 

I'll sing with all my heart

even if I'm reborn.

certainly meet you there.

My R is always by your side.

 

強く 強く 愛せますように

 

中文:

 

不曾改變 夢之延續

不管我在何方

今日亦生存於世

 

在繁星點點之夜流走的你

將去往何處?

故事中不曾描寫的未結命運

若能實現

 

Always and Forever

只是生存於世

願在夢魘般搖曳燈光熄滅之前

能夠更加深愛你

 

於有限的時效 結束的約定

勾著彼此的小指 僅只是表面形式

這我都知道

 

占卜和魔法

我明明不願相信的

為什麼真心卻會遭遇阻礙

若美麗的事物

最終都將枯萎

為何花會凋謝

 

啊啊 好痛

觸碰臉頰的溫暖在變冷之前

如今 如今 別離開我

 

我會全心全意地歌唱

即使我再次重獲新生

在遠處某方必然相見

我會永遠待在你身邊

 

越是深陷其中 越是興奮的我

為什麼要哭呢?

就算這只是一個故事

如果在「我」的未來醒來

 

Always and Forever

只是生存於世

願在夢魘般搖曳燈光熄滅之前

不管距離多麼遙遠

能夠永遠深愛著你

 

我會全心全意地歌唱

即使我再次重獲新生

在遠處某方必然相見

我的心永遠在你身邊

 

能夠更加深愛你

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()