「はじまりへと続く場所」

作詞・作曲・編曲:伊藤賢‧高橋諒

歌:ハナウタ(第五寮)[アルスノトリア(久野美咲)、メル(花井美春)、小アルベール(富田美憂)、ピカトリクス(幸村恵理)、アブラメリン(松井恵理子)]

テレビアニメ『咲う アルスノトリア すんっ!』オープニングテーマ。

 

日文:

 

一人で歩いて転ぶなら

恥ずかしがらないで 手を伸ばして

繋がり繋がれば虹の上も歩ける

 

暗い影に怯えてないで

雲をかき分けてく笑い声

願えばきっと

どこまでも続いていくから

 

忘れないで 失くさないで

開かれた世界を願う声

僕らが笑顔なら

どこまでだって きっと 進める

 

握る手は 強く強く 絆を描いて世界を結んでいく

虹をかける光を追って

未来への扉に手をかけた

 

手と手を 叩いて 歩いて行こう

つまずいても 転んでも 助け合える

手を取れば大きな一歩へと変わるから

 

わからないことだらけの世界で

どんな未来地図を選んでも

答えはきっと

繋ぐ手と手の中にある

 

きっと声は 届いている

世界に響き渡る笑い声

 

どんな壁だってさ

飛び越えて 遠くまで 届いて

 

空に舞え 夢を描いて 世界を包むまで声を絶やさないで

胸の奥の奥の方で 小さく光る未来を見てる

 

あふれる光 細めた瞳

握る手の中に 明日へのカギ

忘れないで 失くさないで

君が僕のギフトだ

 

歌へ!

抱きしめてる 秘められたその祈り

歌が!

響いている 僕らの

進む道を示すよ

 

(Ring your bell, Echo my heart 未来へ)

 

忘れないで 失くさないで

開かれた世界を願う声

僕らが笑顔なら

どこまでだって きっと 進める

 

叫ぶ声 強く強く 夢を描いて世界を塗り替えていく

虹をかける光はずっと

君の胸の中で光ってる

はじまりへと続くこの場所で

 

中文:

 

如果一個人前行 跌跌撞撞的話

請不要害羞 儘管伸出手吧

牽起手吧 只要牽著手 哪怕彩虹也能攀上

 

不要因為暗影而害怕

笑聲會為你撥開陰霾

只要你願意

一定可以一直傳向遠方

 

不要忘卻 不要失去

將開放的世界充盈願望的迴響

只要我們保持著笑容

一定可以 前往 任何地方

 

握著的手 緊緊地不放鬆 描繪著我們的友情 將世界連在一起

追逐著掛上彩虹的光

向前往未來的大門伸出雙手

 

雙手相擊 一同邁步而行吧

不論我們絆倒還是摔倒 都可以互相幫助

牽起彼此的手 就會是邁出一大步

 

在一個充滿未知事物的世界裡

不論選擇怎樣未來地圖

那個答案肯定會是

在緊緊相繫的彼此手掌之中

 

一定能夠將聲音傳遞出去

響徹世界的歡笑聲

 

無論是怎樣的阻礙壁障

跨越而過吧 直達遙遠遠方

 

在天空飛舞 描畫著夢想 在包圍整個世界之前不斷傳遞你的聲音

在內心深處 我看見了微弱閃閃發光的未來

 

滿溢的光輝 瞇著的雙眼

在緊握的手中 通往明天的鑰匙

不曾忘記 不曾失去

你便是我的禮物

 

歌唱吧!

緊緊擁抱著那隱藏的祈禱

歌曲啊!

正回響著 為我們

指引前進的道路上

 

(敲響你的心鈴 回應我的內心 邁向未來)

 

不要忘卻 不要失去

將開放的世界充盈願望的迴響

只要我們保持著笑容

一定可以 前往 任何地方

 

吶喊聲 高昂地傳遞出去 描繪著我們的夢想 將世界重新塗上

掛上彩虹的光芒 一直

在你心中閃閃發光

在這個通往開始的地方

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()