「貴方の側に。」

作詞・作曲・歌:りりあ。

テレビアニメ『わたしの幸せな結婚』オープニングテーマ

 

日文:

 

高嶺の花のあなた

だから

私なんて

釣り合うわけない

って思うけど

だけど手放したくないのです

 

シンデレラストーリーは本当にありますか?

 

この幸せ

信じていいですか?

好きでいてもいいですか?

 

泡沫の夢でも

あなたに出会うまでは諦めてただ目を閉じていた

 

惹かれて

初めて

望んでしまったの

あなたとの幸せを

 

ずっとここにいてもいいですか?

あなたのそばに居たいのです

 

あなたの隣は私でいいですか?

他の誰にも譲りたくないよ

初めてそう思えた人。

 

何も手につかないよ

私こんなこと

初めてなんだよ

特別なんだよ

だから手放したくないのです

 

次の会う約束だって

すぐに決めたいし

辛い時は頼ってほしいし

後悔はしたくない

 

泡沫の夢でも

あなたに出会うまでは諦めてただ目を閉じていた

 

惹かれて

初めて

望んでしまったの

あなたとの幸せを

 

いつ消えても

失っても

いいと思っていたのに

あなただけは

時間だけは

ずっと続いて欲しいと

思えたから

 

ずっとここにいてもいいですか?

あなたのそばに居たいから

 

貴方の隣が似合うように

頑張るから私

初めてそう思えた人。

 

中文:

 

你就如高不可攀的花朵

所以

我想

自己怎能

配得上你

但我還不願放手

 

灰姑娘的故事 真的存在嗎?

 

我可以相信

這份幸福嗎?

我可以繼續喜歡你嗎?

 

即便是泡沫之夢

與你相遇之前我已然斷念 只是閉上了眼睛

 

被你吸引

第一次

開始憧憬

憧憬與你的幸福

 

能否永遠留在此處?

想要待在你身邊

 

你的身旁 能否容下我?

不想讓你屬於任何人

第一次讓我有這般想法的你。

 

什麼也都得不到

我還是第一次

遇到這樣的感覺

是很特別的哦

所以這就是我不想放手的原因

 

下次相約的承諾

我好想馬上決定

希望在你困難的時候能多依靠我

不想留下後悔

 

即便是泡沫之夢

與你相遇之前我已然斷念 只是閉上了眼睛

 

被你吸引

第一次

開始憧憬

憧憬與你的幸福

 

即便無論何時消失

還是失去了

我明明覺得這樣還不錯

但只有你

唯有時間

希望永遠保持這樣下去

我是這麼想的

 

能否永遠留在此處?

因為想要待在你身邊

 

我會努力

成為你身旁最相配的那個人

第一次讓我有這般想法的你。

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()