Roar

作詞:岡田一成、作曲:岡田一成・Janne Hyoty、編曲:吉岡たく・弦一徹

歌:KAT-TUN

亀梨和也主演 日本テレビ系ドラマ「レッドアイズ 監視捜査班」主題歌

 

日文:

 

届かない 蜃気楼に手を伸ばして

重ねた 迷いと途方もない Days

叶えたかった理想が 段々と幻想に変わってゆく

 

叫びたい 何かを叫びたくて

何もない 静かに崩れてく Sane

消したはずの後悔 記憶の底で呻(うめ)いたまま

 

不確かな明日が今日より光れと願って

明けない夜を耐えるほどに虚しくて Cry

終わることない迷路みたいで

進む意味 見出せなくて

(I wanna know…) 出口は何処だ?

 

もがいたって もがいたって

離れゆく運命(さだめ)ならば 孤独まで愛せるのか?

この Red Eyes 捉えた

未来を塞いだ壁は 自分でしか壊せない

 

願ったって 願ったって

変わりゆく運命ならば 憎むべきものは何か?

求めて 傷ついて

すべてを灼きつけた眼が 闇夜に瞬いていた

 

信じたい 誰かを信じたくて

罠みたい 疑う自分こそが Fake

本音と嘘混ざって 肝心な真実も汚れてく

 

そう確かにあのとき君が見せた笑顔は

冷めない愛と儚い夢を照らしてた Light

戻れはしない非情な Oneway

過ぎるたび 胸痛んで

(I wanna know…) 何処へ行くのか?

 

もがいたって もがいたって

すれ違う運命ならば 何が傷を癒すのか?

この Red Eyes 捉えた

暗闇に潜む影は まるで自分自身だった

 

願ったって 願ったって

忘れゆく運命ならば 掴むべきものは何か?

飲んで 哀しんで

すべてを灼きつけた眼が 心を彷徨っていた

 

留まれないと 気づいたとき

動き出す 秒針が刻む Beat

無意識にこの鼓動が 止めどなく共鳴するんだ

Where am I going?”答えのない旅路へと Running

 

もがいたって もがいたって

離れゆく運命(さだめ)ならば 孤独まで愛せるのか?

この Red Eyes 捉えた

未来を塞いだ壁は 自分でしか壊せない

 

願ったって 願ったって

変わりゆく運命ならば 守るべきものは何か?

生まれて 散るまで

すべてを灼きつける眼が 明日を見据えていた

 

中文:

 

將手伸向海市蜃樓 也無法觸及

重疊的 迷惘與毫無道理的 Days

曾經想實現的理想  逐漸成為幻想

 

想要喊叫 想要大聲喊出些什麼

一無所有 靜靜崩塌的 Sane

應該已經消失無蹤的後悔  在記憶深處不停歎息

 

期盼不確切的明日會比今天耀眼

越是忍耐著晨光不到的夜晚就越空虛 Cry

彷彿身處無盡迷宮中

找不到  向前進的意義

(I wanna know…) 出口在何方?

 

掙扎  不停掙扎

漸漸遠離的宿命中 是不是連孤獨都能去愛?

用這雙 Red Eyes 去捕捉

阻擋未來的高牆  只有自己能摧毀

 

期盼 不停期盼

在逐漸變化的宿命中 該憎恨什麼?

去渴求  然後受傷

將一切烙印下來的眼眸 在黑夜中閃爍

 

想相信  想相信他人

懷疑是陷阱的自己  才是 Fake

真實混雜著謊言 最重要的真實也逐漸染上污穢

 

那時你展露的笑容

確實是照亮冰冷的愛與虛幻之夢的 Light

沒有回頭路的殘酷 Oneway

每當經過 就感到心痛

(I wanna know…) 該前往何處?

 

掙扎 不停掙扎

在錯過的宿命中  什麼能療癒傷口?

用這雙Red Eyes 去捕捉

潛匿於黑暗中的影子 就彷彿自己

 

期盼  不停期盼

在逐漸遺忘的宿命中 該捉住什麼?

歡欣 傷心

將一切烙印下來的眼眸 在心中徬徨

 

在發覺  不能停下的時刻

開始轉動的 秒針刻下Beat

這份無意識的心跳 將無止息地產生共鳴

Where am I going?”向著沒有解答的旅途 Running

 

掙扎 不停掙扎

逐漸遠離的宿命中 是不是連孤獨都能去愛?

用這雙 Red Eyes 去捕捉

阻擋未來的高牆  只有自己能摧毀

 

期盼 不停期盼

在逐漸變化的宿命中 該守護什麼?

從降生  至飄散

將一切烙印下來的眼眸 直視著明日

 

 

 

arrow
arrow

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()