「盟約の彼方(めいやくのかなた)」(第2話-第12話) 作詞:唐沢美帆 作曲・編曲:藤永龍太郎(Elements Garden) 歌:新田恵海

第1話未使用。(Luck & Logic)

テレビアニメ『ラクエンロジック』エンディングテーマ

 

日文: どれだけ遠くて どれだけ離れても 必ずわたしが 見つけてみせる 世界の広さに 弱気になるときでも 震える手を 繋いだら 独りじゃない I need your logic 信じあう者の為なら わたしは戦う ─負けない─ あなたを守れるなら 悪にでもなる その笑顔に会えるなら 未来は楽園 誰かの空じゃなくて あなたの空へ 心のままに進もう 恐れることは無い 希望はここにある 生きていく限り 道はつづいてゆく 泣かない 強さなんて 寂しいね 未熟な痛みは 明日の味方になる ありのままを 受け入れて 輝きたい You need my logic それぞれの想い繋いで 新たな歴史を ─創ろう─ わたしらしく在るため もう迷わない 全てあなたに捧げる 盟約の彼方 戦い合うことだけが 正解じゃない 命の重さを抱いて 祈りを捧げよう 大丈夫 平気なふりで もう傷つかなくていいんだよ 苦しみも 涙の理由も 云わなくていい 分かるよ 二人なら 生きていける あなたを守れるなら 悪にでもなる その笑顔に会えるなら 未来は楽園 わたしらしく在るため もう迷わない 全てあなたに捧げる 盟約の彼方 戦い合うことだけが 正解じゃない 命の重さを抱いて 祈りを捧げよう 正義はここにある

 

羅馬: dore dake tooku te dore dake hanare te mo kanarazu watashi ga mitsuke te miseru sekai no hiro sa ni yowaki ni naru toki demo furueru te o tsunai dara hitori ja nai I need your logic shinjiau mono no tame nara watashi wa tatakau ─make nai─ anata o mamoreru nara aku ni demo naru sono egao ni aeru nara mirai wa rakuen dare ka no sora ja naku te anata no sora e kokoro no mama ni susumo u osoreru koto wa nai kibou wa koko ni aru iki te iku kagiri michi wa tsuzui te yuku naka nai tsuyo sa nante sabishii ne mijuku na itami wa ashita no mikata ni naru arinomama o ukeire te kagayaki tai You need my logic sorezore no omoi tsunai de arata na rekishi o ─tsukuro u─ watashi rashiku aru tame mou mayowa nai subete anata ni sasageru meiyaku no kanata tatakai au koto dake ga seikai ja nai inochi no omo sa o dai te inori o sasageyo u daijoubu heiki na furi de mou kizutsuka naku te ii n da yo kurushimi mo namida no riyuu mo iwa naku te ii wakaru yo futari nara iki te ikeru anata o mamoreru nara aku ni demo naru sono egao ni aeru nara mirai wa rakuen watashi rashiku aru tame mou mayowa nai subete anata ni sasageru meiyaku no kanata tatakai au koto dake ga seikai ja nai inochi no omo sa o dai te inori o sasageyo u seigi wa koko ni aru

 

中文: 無論離去多少次 即使相隔千萬里 我也定會找到你 在這個廣闊世界裡 不免會有軟弱之時 若有你牽起我的手 我們就能堅強面對 I need you Logic 若是為了信任之人 我選擇戰鬥 ─亦不會認輸─ 只要能護你周全 不惜作邪惡化身 能重現你的笑容 那未來就是樂園 並非別人的天空 去屬於你的天空 隨心所向展翅翱翔 再沒什麼成為牽絆 因為希望就在此處 生存下去的極限 道路持續綿延無盡 不哭泣了 堅強面對 卻感到寂寞啊 尚未成熟的傷痛 將成為明天的夥伴 即便接受實事求是 也想閃耀光芒 You need my logic 將各自的思念維繫一起 寫下新的歴史 ─去創造未來─ 我就像在為了誰那般 已經不再迷惘了 將一切的你獻給 盟約的彼方 只有互相去戰鬥 那並非是正確解答 緊抱著生命的重量 奉獻祈禱吧 不要緊 假裝是不在乎的 已經不會感到受傷害了喔 因痛苦也好 流淚的理由也罷 我都不想說 你明白就好 要是兩人的話 就一起生存下去 只要能護你周全 不惜作邪惡化身 能重現你的笑容 那未來就是樂園 我就像在為了誰那般 已經不再迷惘了 將一切的你獻給 盟約的彼方 只有互相去戰鬥 那並非是正確答案 緊抱著生命的重量 奉獻祈禱吧 正義就在此處

 

 

arrow
arrow
    文章標籤
    盟約の彼方 新田恵海
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()