「名もなき何もかも」第7話挿入歌

歌:トゲナシトゲアリ

作詞:飛内将大‧タカノシンヤ  作曲:飛内将大

編曲:玉井健二‧飛内将大

テレビアニメ『ガールズバンドクライ』主題歌

 

日文:

 

いつだって傷ばっか

カラダもココロもバラバラになっていっちゃって

激情や薄情が頭ん中グルグルと回る

 

吐きそうな嘘ばっか

次から次へと飛び交う街へ飛び込んだ

悪臭に重なった雑音のなか孤独に叫ぶ

 

何もないけど今日はどうだった?

くだらないことばっか言うなって

今も泣いてるボクの頭ん中を

気味の悪い声がコダマする

 

“怖くないから隠れてないで

一緒に僕と踊ろう”なんて

気色悪い世界から逃げたい

 

いますぐ散って散って散って

そっと そっとひとりにしないで

小節に羅列した哀しみのように

 

ずっとずっとずっと

愛を証明できるまでずっと

愛情が感情なんて信じたくない

狂える

 

息苦しさに怯えて閉じた

心のドアを叩くのは誰だ

鍵穴にねじ込むな常識を

うるさいから全部もういらない

壊したい 壊されてしまいたい

まっさらな闇の中で生きたい

生きたい

 

眠らなくても別にいいやって

フラつく意識 妙に癖になる

このまま消えてしまえればいいのにな

嫌いも好きも善も悪も消し去って

ただ息を潜めて沈みたい

 

いますぐ散って散って散って

誰も 誰もここには来ないで

どうしようもなく溢れる虚しさの渦

 

知って 知って 知って心が

苦しい 君に言いたいよ

感情が衝動を突き上げてくる

震える

 

いつだって傷ばっか

カラダもココロもバラバラになっていっちゃって

激情は薄情だ 心ん中ズタズタに裂けて

 

中文:

 

無論何時都遍體鱗傷

身體與心靈都走向四分五裂

激情與冷酷在腦內迴旋

 

遍地是令人作噁的虛偽

我跳入了這座謊言交錯的城

在惡臭與雜音的夾擊中孤獨吶喊

 

今天一切如常 你感覺如何?

別光說那些無聊的話

當我依然在哭泣時

驚悚的話語回響在我腦海中

 

「這裡不可怕 別躲起來

來和我一起跳舞吧」之類的話

好想逃離這個噁心的世界

 

立刻消散 滾開 離我遠點

別悄悄留下我孤單一人

變得像是羅列在小節中的哀傷

 

我會一直 永遠 堅持

在我能證明這份愛之前

我不願相信愛是一種情感

我會失去理智

 

是誰在敲打著

因為害怕窒息而關上了心靈之門

別把常識塞入鑰匙孔中

實在太吵了 所以全都不要了

我想破壞 也想被摧毀

我想生活在純粹的漆黑當中

想活下去

 

不陷入夢鄉也沒關係

心不在焉地 莫名其妙的讓人上癮

就這樣消失就好了

討厭 喜歡 善類 惡棍 都消失了

只想屏住呼吸沉淪下去

 

立刻消散 滾開 離我遠點

任何人 不論是誰 都不要過來這裡

無可奈何的從空虛的漩渦中溢出

 

我都知道 也都明白 理解我的心

是如此痛苦  我想對你傾訴

情感激發衝動突然湧上心頭

讓我不禁顫抖

 

無論何時都遍體鱗傷

身體與心靈都走向四分五裂

激情便是冷酷  在心中迸裂開來

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()