「虹が架かるまでの話」
歌:堀江由衣 作詞:金丸佳史、作曲・編曲:中野領太
テレビアニメ『先輩がうざい後輩の話』エンディングテーマ
日文:
ねぇ、気付いて大事な人は誰
青い風が吹いた ふたつ影が並んだ
不器用なほどにゆらゆら揺れてた
意識しないことで自分自身守っては
いつの日か引いたラインを眺めて
複雑に見せて 単純な恋なのに・・・
答えが書かれたテスト まだ解けないんだ
嘘をついて 誤魔化したって 心までは騙せない
このままで いいわけないよね 時は止まってくれないよ
素直になって 見つめ合えば 今までの曇り空は青空へ
心と心結んだ虹が架かる (不思議なくらい) ふたりを包み込んで 輝くよ
何気ないことがそう かけがえないものへ
変わる様にふたりの距離を縮めよう
深く深く呼吸して今日の空見つめて
流れゆく雲の切れ間を探した
友達以上とか恋人未満だとか
誰かが決めたルールを 飛び越えてみようよ
意識し合って ありのままで ふたりがもっと近づけば
隠し続けてた鼓動は この空に響いてくよ
戸惑いだって 切なさだってそのすべてがきっと大切なもの
ふたりに見えない 形のない想いを (不思議なくらい) 手繰り寄せればきっと引き合うよ
当たり前の帰り道、当たり前の連絡も突然なくなるかもしれない
そっと心に手を当て聞けばいい きっと答えはひとつだから
ねぇ、気付いて大事な人は誰
嘘をついて 誤魔化したって 心までは騙せない
眩しすぎるその光の中にふたりが見えるよ
素直になって 見つめ合えば 今までの曇り空は青空へ
心と心結んだ虹が架かる (不思議なくらい) ふたりを包み込んで 輝くよ 輝くよ
中文:
吶 快注意到吧 重要的人是誰
蔚藍的清風拂過 兩人的影子並列著
很笨拙地搖搖晃晃
從未在意的東西 一直保護著自己
遠望著不知何時牽引著的那根線
看著很複雜 其實是單純的戀愛・・・
寫好回答的測試 卻還沒有解開
一直說著謊 糊弄過去 卻騙不過自己的心
不能一直這樣下去 時間不能停止
變得坦率 相互直視的話 一直陰鬱的天就會放晴
架起連接著內心的彩虹 (簡直不可思議) 環繞在兩人周圍 閃閃發光
無意中的事情就這樣 成為了無可替代的東西
讓我們隨著它們的變化縮短彼此之間的距離吧
深呼吸 凝視著今天的天空
尋找著流動的雲彩間縫隙
朋友以上或戀人未滿之類的
試著讓我們跨越某些人所制定的規則吧
意識到彼此的存在 如果兩個人能更加接近的話
隱藏許久的心跳 就回響在這片天空
無論是困惑 還是痛苦 這一切都一定是重要的東西
把兩個人看不見的 無形的感情 (簡直不可思議) 集中在一起一定會互相吸引的
理所當然的歸途、理所當然的聯繫 也許都會突然消失
輕輕地將手放在心上傾聽就可以了 答案一定只有一個
吶 快注意到吧 重要的人是誰
一直說著謊 糊弄過去 卻騙不過自己的心
在那刺眼的光芒中 我能看見兩個人
變得坦率 相互直視的話 一直陰鬱的天就會放晴
架起連接著內心的彩虹 (簡直不可思議) 環繞在兩人周圍 閃閃發光 閃閃發光
留言列表