「さよならの向う側」再見的彼端 作詞: 阿木燿子 作曲: 宇崎竜童 編曲: 萩田光雄 歌:德永英明
日文: 何億光年 輝く星にも 寿命があると 教えてくれたのは あなたでした 季節ごとに咲く一輪の花に 無限の命 知らせてくれたのも あなたでした last song for you, last song for you 約束なしの お別れです last song for you, last song for you 今度はいつと言えません あなたの燃える手 あなたの口づけ あなたのぬくもり あなたのすべてを きっと 私 忘れません 後姿 見ないで下さい Thank you for your kindness Thank you for your tenderness Thank you for your smile Thank you for your love Thank you for your everything さよならのかわりに 眠れないほどに 思い惑う日々 熱い言葉で 支えてくれたのは あなたでした 時として一人 くじけそうになる 心に夢を 与えてくれたのも あなたでした last song for you, last song for you 涙をかくし お別れです last song for you, last song for you いつものように さり気なく あなたの呼びかけ あなたの喝采 あなたのやさしさ あなたのすべてを きっと 私 忘れません 後姿 見ないでゆきます Thank you for your kindness Thank you for your tenderness Thank you for your smile Thank you for your love Thank you for your everything さよならのかわりに 中文: 幾億光年遠的閃耀的星星生命也是有限的 你曾對我說 每到季節就綻放的花兒生命卻是無限 也曾這樣告訴我 last song for you, last song for you 告別而沒有承諾 last song for you, last song for you 不知何時將再相逢 你溫熱的手 你的雙唇 你的體溫 你的一切 我永遠不會忘記 請不要目送我離去的背影 Thank you for your kindness Thank you for your tenderness Thank you for your smile Thank you for your love Thank you for your everything 來代替說再見 在我難以入眠 徬徨迷惘時 是你用激勵的話語 支持著我 當我獨自受挫時 是你 為我帶來夢想 last song for you, last song for you 忍住淚水而告別 last song for you, last song for you 一如往常 故作若無其事 你的呼喚 你的喝彩 你的溫柔 你的一切 我永遠不會忘記 請不要目送我離去的背影 Thank you for your kindness Thank you for your tenderness Thank you for your smile Thank you for your love Thank you for your everything 來代替說再見