「恋音と雨空」戀歌與雨天

作詞:岡村洋佑・rap詞:Mitsuhiro Hidaka

作曲:岡村洋佑 歌:AAA

イトーヨーカ堂「KentCMソング イトーヨーカ堂「WARM STYLECMソング

エイチ・アイ・エス「中部秋キャンペーン」CMソング

 

日文:

「好きだよ」と伝えればいいのに

願う先、怖くていえず

「好きだよ」と「好きだよ」が

募っては溶けてく

君との時間が一秒でも長くなるなら

ずっとじゃなくていい

願いかける 恋音と雨空

 

君と離れてから数日目の土砂降りの雨の中

こんな日は必ず傘を届けにいった

 

いつもの待ち合わせの場所いるはずのない面影待つ

傘もささず、ずぶ濡れな君はそこにいた

 

悴んだ手を温めることがもう一度できるなら

始まりの時まで戻りたい

 

「好きだよ」と伝えればいいのに

願う先、怖くていえず

「好きじゃない?」「好きだよ?」が

揺れる恋と雨空

君との時間が一秒でも長くなるなら

ずっとじゃなくていい

雨が止むまでこのままいさせて。。。

 

信じた明日も

君は過去と笑うの?

流し去る力も無く

あの日のままで時間が止まる

雫が二つ

君の頬を伝う

絶えず止まぬ雨のせいと恋音は詠う

 

町行く恋人が羨ましく思うことが増えた

いつから一人が怖くなったんだろう

 

でも今は束の間の幸せ

できることならこのまま

ありふれた恋人達になりたい

 

君がここで望んでいること

僕がここでいいたいこと

今なら想いも重なるかな?

 

「好きだよ」と伝えればいいのに

願う先、怖くていえず

横顔を見つめてる

それだけでも もういい!

だけど一握りの幸せも

君がくれたものだから

本当はずっと抱きしめていたい

 

「すれ違いも、二人もう一度やり直すための試練」だって

すぐに言えるのなら どんなにいいだろうか

好きという事実通りすぎて

今ではもう愛している

失った数日間でやっと知った

本当はこのまま気持ち確かめたくて、、、

 

「好きだよ」と伝えればいいのに

願う先、怖くていえず

「好きだよ」と「好きだよ」が

募っては溶けてく

君との時間が一秒でも長くなるなら

ずっとじゃなくていい

願いかける 恋音と雨空

 

羅馬:

 

Suki da yo to tsutaereba ii noni

negau saki kowakute iezu

suki da yo to, suki da yo ga

tsunotte wa toketeku

kimi to no jikan ga ichibyou demo nagaku naru nara

zutto janakute ii

negai kakeru koi oto to amazora

 

kimi to hanarete kara suujitsu me no doshaburi no ame no naka

konna hi wa kanarazu kasa wo todoke ni itta

 

itsumo no machiawase no basho iru hazu no nai omokage matsu

kasa mo sasazu, zubunurena kimi wa soko ni ita

 

kajikan da te wo atatameru koto ga mouichido dekiru nara

hajimari no toki made modoritai

 

suki da yo to tsutaereba ii noni

negau saki kowakute iezu

suki ja nai, suki da yo ga

yureru koi to amazora

kimi to no jikan ga ichibyou demo nagaku naru nara

zutto janakute ii

ame ga yamu made kono mama isasete…

 

shinjita asu mo

kimi wa kako to warau no?

nagashi saru chikara mo naku

ano hi no mama de jikan ga tomaru

shizuku ga futatsu

kimi no hoo wo tsutau

taezu yamanu ame no sei to koi oto wa utau

 

machi yuku koibito ga urayamashiku omou koto ga fueta

itsu kara hitori ga kowaku natta n darou

 

demo ima wa tsukanoma no shiawase

dekiru koto nara kono mama

arifureta koibito tachi ni naritai

 

kimi ga koko de nozomeru koto

boku ga koko de iitai koto

ima nara omoi mo kasanaru ka na?

 

suki da yo to tsutaereba ii noni

negau saki kowakute iezu

yokogao wo mitsumeteru

sore dake demo mou ii !

dakedo hitori nigiri no shiawase mo

kimi ga kureta mono dakara

honto wa zutto dakishimeteitai

 

surechigai mo futari mouichido yarinaosu tame no shiren date

sugu ni ieru no nara donna ni ii darou ka

suki to iu jijitsu toorisugite

ima de wa mou aishiteiru

ushinatta suujitsu de yatto shitta

honto wa kono mama kimochi tashikametakute…

 

suki da yo to tsutaereba ii noni

negau saki kowakute iezu

suki da yo to suki da yo ga

tsunotte wa toketeku

kimi to no jikan ga ichibyou demo nagaku naru nara

zutto janakute ii

negai kakeru koi oto to amazora

 

中文:

 

「好喜歡你」要是能告訴你就好了

害怕知道願望的結果,一直不敢說出口

「喜歡你」的這份感情和話語

逐漸堆積慢慢沁入心懷

假如與你在一起的時間能再多一秒

不是永遠也無妨

向戀歌與雨天 許下心願

 

與你分開後幾天的大雨中

像這樣的日子我一定會送傘給你

 

在以往總是約好的地方 等著一個不會出現的影子

沒有撐傘,濕淋淋的你曾站在那裡

 

假如能夠再次溫暖你凍僵的雙手

我希望能回到剛開始交往的時候

 

「好喜歡你」要是能告訴你就好了

害怕知道願望的結果,一直不敢說出口

「不喜歡你?」「好喜歡你?

動搖的戀情與雨天

假如與你在一起的時間能再多一秒

不是永遠也無妨

雨停之前請讓我就這樣待著。。。

 

曾經相信的明天

你也會笑著說已經成為過去嗎?

就連忽視的力氣也沒有

時間暫停在那一天

兩串淚珠

滑過你的臉頰

戀歌吟詠著這都是雨不停歇的錯

 

愈來愈羨慕街上的戀人們

曾幾何時我開始害怕一人獨處

 

不過假如現在能夠得到

短暫的幸福

我願就此成為那隨處可見的戀人們

 

你在這裡企盼的事物

我想留在這裡的心情

此刻我倆的心意是否一致?

 

「好喜歡你」要是能告訴你就好了

害怕知道願望的結果,一直不敢說出口

凝視著你的側臉

即使只有那樣 也已足夠!

雖然如此微小

卻也是你所帶給我的幸福

其實好想永遠擁抱著你

 

「一次的分離,是在考驗我們能否重新再來過」

假如能夠立刻說出口 那該有多好

喜歡你是無法動搖的事實

如今我已深愛著你

失去你的短短幾天內我終於明白

其實我只是想確認這樣的心意、、、

 

「好喜歡你」要是能告訴你就好了

害怕知道願望的結果,一直不敢說出口

「喜歡你」的這份感情和話語

逐漸堆積慢慢沁入心懷

假如與你在一起的時間能再多一秒

不是永遠也無妨

向戀歌與雨天 許下心願

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 あかつきの心 的頭像
あかつきの心

天澄明月

あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(44)