「Be My Friend」 作詞:平坂讀、hotaru 作曲・編曲:Tom-H@ck 歌:鄰人社(三日月夜空(井上麻里奈)、柏崎星奈(伊藤加奈惠)、楠幸村(山本希望)、志熊理科(福圓美里)、羽瀨川小鳩(花澤香菜)、高山瑪麗亞(井口裕香))
日文: Be My Friend 知らないフリしたって Be My Side 全部気づいてたよ もう一歩 君のとなりに行こう その手にだって届きそうさ 想像以上だね ジェットコースターな毎日 必死で前を向いて いつも駆け抜け来たんだ 映画のワンシーンみたいに 全部一瞬で でも輝いてるんだ ずっと続きはしないね 僕らの時間は 今しかないから この瞬間刻み付けよう Be My Friend 見上げてばかりだって Be My Side 憧れてる 今も もう一回 何度でも手を伸ばそう あの星だって届きそうさ 素直になるより大事だった なんとなく楽しいって それでいいと思ってたんだ だけど心は動くよ 本気の想いに 目を見て合わせて ここからさあ始めようよ Be Your Friend 遠回りしてたって Be Your Chance 同じとこ目指して いつだって 走ってきたからきっと あの夢だって叶いそうさ 傷つけ合うほど 純粋な気持ち あきれるくらい こわがって大事にして 僕らきっと きっと変われるよ いま君となら さあ踏み出そう Be My Friend 知らないフリしたって Be My Side 全部気づいてたよ もう一歩 君のとなりに行こう 手を取れるように Be My Friend 見上げてばかりだって Be My Side 憧れてる 今も もう一回 何度でも手を伸ばそう あの星だって届きそうさ
羅馬: Be My Friend shiranai furi shita tte Be My Side zenbu kizuiteta yo mou ippo kimi no tonari ni ikou sono te ni datte todokisou sa souzou ijou da ne jetto koosutaa na mainichi hisshi de mae o muite itsumo kakenukekita nda eiga no wan shiin mitai ni zenbu isshun de demo kagayaiteru nda zutto tsuzuki wa shinai ne bokura no jikan wa ima shika nai kara kono shunkan kizamitsukeyou Be My Friend miagete bakari datte Be My Side akogareteru ima mo mou ikkai nando demo te o nobasou ano hoshi datte todokisou sa sunao ni naru yori daiji datta nantonaku tanoshii tte sore de ii to omotteta nda dakedo kokoro wa ugoku yo honki no omoi ni me o mite awasete koko kara saa hajimeyou yo Be Your Friend toomawari shiteta tte Be Your Chance onaji toko mezashite itsu datte hashittekita kara kitto ano yume datte kanaisou sa kizutsukeau hodo junsui na kimochi akireru kurai kowagatte daiji ni shite bokura kitto kitto kawareru yo ima kimi to nara saa fumidasou Be My Friend shiranai furi shita tte Be My Side zenbu kizuiteta yo mou ippo kimi no tonari ni ikou te o toreru you ni Be My Friend miagete bakari datte Be My Side akogareteru ima mo mou ikkai nando demo te o nobasou ano hoshi datte todokisou sa
中文: 和我做朋友吧 裝作渾然不知 做我的知己吧 全都了然於心 在往前一步 走進你的身旁 快到能牽起你手的距離 實在難以預料 如同雲霄飛車般起伏的人生 竭盡全力展望未來 一直以來都是如此 宛如電影的場景般 雖然只有一瞬間 但刻刻都充滿精彩 專屬於我們的時間 不會長久持續 唯獨此時此刻 想將它銘刻於心 和我做朋友吧 只是一昧的仰望天空 做我的知己吧 就連充滿憧憬的當下 再一次 試著把手伸出 就連那顆恒星都能輕鬆摘取 比起坦率面對更加重要的是 能不知不覺地感到開心 光是如此就感覺能樂活一生 但我的心仍在跳動 推動著真正的感情 就先試著從四目交會開始吧 當你的朋友 即便要用些手段 成為你的契機 懷抱著同樣的目標 一直以来 都是如此並肩走著肯定能 連那樣的夢想也會實現 會傷害到彼此般 如此純粹的感情 我竟然會如此畏懼接触卻又愛不釋手 若與現在的你一起我們肯定 肯定能就此改變 走吧一同踏出腳步 和我做朋友吧 裝作渾然不知 做我的知己吧 全都了然於心 在往前一步 走進你的身旁 牽起你的手 和我做朋友吧 只是一昧的仰望天空 做我的知己吧 就連充滿憧憬的當下 再一次 試著把手伸出 就連那顆恒星都能輕鬆摘取