「元気を出して」打起精神 歌:May J. 作詞:Mariya Takeuchi 作曲:Mariya Takeuchi

 

日文: 涙など見せない 強気なあなたを そんなに悲しませた人は誰なの? 終りを告げた恋に すがるのはやめにして ふりだしから また始めればいい 幸せになりたい気持ちがあるなら 明日を見つけることは とても簡単 少しやせたそのからだに似合う服を探して 街へ飛び出せばほら みんな振り返る チャンスは何度でも 訪れてくれるはず 彼だけが 男じゃないことに気付いて あなたの小さな mistake いつか想い出に変わる 大人への階段をひとつ上ったの 人生はあなたが思うほど悪くない 早く元気出して あの笑顔を見せて 中文: 從不輕易示淚 好強的妳 究竟是誰讓妳如此傷心? 別再繼續抓著 已經告終的戀情 何不從頭開始 重新出發就好 只要仍有追求幸福的心 要找到明天 十分容易 替消瘦了些的身影 找件適合的衣裳 到街上逛逛 妳看 大家不都回首在瞧 機會 要多少有多少 妳要知道 天下男人不只有他一個 妳犯下的這小小的錯 有一天會變成回憶 成長的階梯 妳又往上踏了一步 人生並不如妳想的那麼糟糕 快快打起精神 露出妳的笑容
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()