「Survival」(第11話) 作曲・編曲:arbeit boy 歌:南條愛乃 as 走り鳰

TVアニメ「悪魔のリドル」キャラクターエンディングテーマ集 黒組曲・急/10年黒組

 

日文:天澄明月

欠けてる物だけ 集めてみたけど 心の隙間 広がるばかりで もしも世界に 光あっても きっと私に縁はないから 醜くても 不器用でも いつかはここを飛び立つよ 赤い星を道標(ミチシルベ)に 誰も見たことない場所へ 欲しいものなら どんな手段でも それがルールで それで生きてきた 本当のことは 誰もみんな 教えてくれなかった 人の温もりに 期待はしない 最後に残るのはただ独り 指折り数える 緻密な計画 すべて自分の計算通りに あとは獲物が罠にかかれば 全て完璧 上手くいくけど 神の目も 騙せるほどに 上手な真似ができたって 本物になれないことは 最初からもうわかってる 生まれた日から 何も持たなかった 目に映るものみんな他人だった 確かなものなら なんでもいい せめて一つ 欲しくって 誰の言うことが正しいのか 分からないまま それでもいいさ 汚れた水辺で 空腹の水鳥は ぬかるむ地面に 足を取られぬように 欲しいものなら どんな手段でも それがルールで それで生きてきた 本当のことは 誰もみんな 教えてくれなかった 人の温もりに 期待はしない 最後に残るのは独り それもいい 生き残れるなら

 

羅馬、日文:

欠けてる 物だけ 集めてみたけど kaketeru mono dake atsumete mita kedo 心の隙間 広がるばかりで kokoro no sukima hiroga rubaka ride もしも 世界に 光あっても moshimo sekaini hikari attemo きっと 私に 縁はないから kitto watashini heriwa nai kara 醜くても 不器用でも minikuku temo bukiyou demo いつかはここを飛び立つよ itsukawa koko o tobi tatsuyo 赤い星を 道標(ミチシルベ)に akai hoshi o Michishirube ni 誰も見たことない 場所へ daremo mita kotonai bashoe 欲しいものなら どんな手段でも hoshii mono nara donna shudan demo それがルールで それで生きてきた sorega RuuRu de sorede iki teki ta 本当のことは 誰もみんな hontou no kotowa daremo minna 教えてくれなかった oshiete kure na katta 人の 温もりに 期待はしない hitono nukumori ni kitaiwa shinai 最後に 残るのはただ 独り saigoni nokoru nowa tada hitori 指折り数える 緻密な計画 yubiori kazoeru chimi tsuna keikaku すべて 自分の計算 通りに subete jibun no keisan toorini あとは 獲物が 罠にかかれば atowa emonoga wanani kakareba 全て 完璧 上手くいくけど subete kanpeki umaku iku kedo 神の目も 騙せるほどに kamino memo dama seru hodoni 上手な真似ができたって jouzuna manega deki tatte 本物になれないことは honmononi narenai kotowa 最初からもうわかってる saishokara mou wakatteru 生まれた日から 何も持たなかった umareta hikara nanimo mota nakatta 目に 映るものみんな 他人だった meni utsuru mono minna tanin datta 確かなものなら なんでもいい tashika namo no nara nan de moii せめて 一つ 欲しくって semete hitotsu hoshi kutte 誰の言うことが 正しいのか dareno iukotoga tadashii noka 分からないまま それでもいいさ wakaranai mama sore demo iisa 汚れた水辺で 空腹の水鳥は yogoreta mizubede kuufuku no mizutoriwa ぬかるむ 地面に 足を取られぬように nukarumu jimenni ashio torarenu youni 欲しいものなら どんな手段でも hoshii mono nara donna shudan demo それがルールで それで生きてきた sorega RuuRu de sorede iki teki ta 本当のことは 誰もみんな hontou no kotowa daremo minna 教えてくれなかった oshiete kure na katta 人の 温もりに 期待はしない hitono nukumori ni kitaiwa shinai 最後に 残るのはただ 独り saigoni nokoru nowa tada hitori それもいい 生き残 れるなら sore moii iki no koreru nara

 

中文: 收集了些殘缺的東西 結果發現心變得更空虛 就算世界上有光明 反正也和我無緣 就算醜陋 就算笨拙 有一天也會從這裡起飛 把赤色的星當作路標 去往沒人見過的地方 是想要的東西 就不擇手段 這就是規則 一直這樣活著 所謂的真相 想知道全部 沒有人告訴你 對人性的溫暖 不做期待 最後剩下的 還是一個人 屈指可數的 縝密的計劃 全部都在自己的預料中 如果還有獵物中了陷阱的話 一切就完美地 如此極近熟練 近似想騙過神的眼睛 就能如此熟練般模仿微妙微俏 無法適應真實之物了 從最初開始就已經明白了 從出生之日開始 什麼都沒擁有 映入眼簾之物 大家 還是其他人 如果是確切事物的話 不管什麼都好 至少還有一個想要 到底是誰說正確的嗎 已經無法明白了 即便如此也好 在污穢的水邊 空腹的水鳥 踩在泥濘的地面上 千萬別被拖住腳了 是想要的東西 就不擇手段 這就是規則 一直這樣活著 所謂的真相 想知道全部 沒有人告訴你 對人性的溫暖 不做期待 最後剩下的 還是一個人 那樣也好 假若能夠幸存下來

 

中文:TV

收集了些欠缺的東西 卻發現心靈愈發空虛 就算世界上存在光明 也定與我無緣 就算醜陋和笨拙 總有一天會飛出這裡 把紅色的星當作路標 往誰也未見過的地方去 對想要的東西 就會不擇手段 這就是原則 靠這活下來 真正的事實 誰也不會教 對別人的溫暖 不作期待 最後剩下的仍是只有一人

 

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 あかつきの心 的頭像
    あかつきの心

    天澄明月

    あかつきの心 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()